Sonntag, 30. September 2012

Pskower Schüler der 17. Mittelschule geben positives Feedback auf die 1. Videokonferenz

Nun ist die erste Videokonferenz Gera - Pskow schon wieder Vergangenheit und wir planen schon die zweite. Beweget haben mich aber die positiven Rückmeldungen der Schüler aus Pskow:

Иван Чёрненький:


- Когда я узнал о предстоящей видеоконференции, мне сразу стало интересно. Я очень хочу общаться с немецкими учениками. Конференция поможет мне улучшить мой немецкий, а также узнать больше о Германии и моих немецких сверстниках.
Стас Обломков:
- Видеоконференция стала для меня приятной неожиданностью. Конечно, она поднимет статус нашей школы среди других школ города. А также будет способствовать укреплению дружбы между нашими городами и странами в целом. И, конечно, поможет всем без исключения ребятам улучшить иностранный язык. Спасибо за такой шанс!
Юрий Юруш:
-Мне очень понравился видеоурок. Я немного волновался, так как это было для меня впервые. Надеюсь, что такие занятия будут продолжаться, как и общение между школьниками Геры и Пскова.


Андрей Васильев:

- Видеоконференция мне очень понравилась. Всё было неожиданно и не так страшно, как я ожидал… Очень хочется ещё участвовать в подобных видеоуроках, думаю, что в следующий раз будет легче…
Стас Сирко:
- Когда нам было предложено участвовать в видеоконференции, я подумал, что это не очень хорошая идея, знания немецкого у нас не очень хорошие. Но после совместного урока я изменил своё мнение. Это здорово! Это даёт много положительных эмоций. На мой взгляд, первая конференция прошла успешно, и теперь хочется новых… 


Денис Прокопьев:

- Я не знал, что ребята и девочки из Геры так здорово говорят по-русски. Мне тоже очень захотелось научиться лучше говорить по-немецки, чтобы общаться с ними.
Марина Минаева:
- Я получила огромное удовольствие от конференции, хотя очень её боялась. В нашей школе этого раньше не было, а это так увлекательно и интересно! Немецкие школьники более спокойные, чем русские, но мне было интересно узнать, что некоторые их интересы совпадают с нашими. И наши города тоже немного похожи. Было просто отлично, и хочется встреч ещё!
Вадим Максимов:
- Это была настоящая видеоконференция! Для меня стало приятным сюрпризом известие о проведении такого необычного мероприятия. Кто не мечтал пообщаться с людьми, которые с рождения говорят на языке, который я изучаю в школе! Конечно, я жду только положительных результатов, а также продолжения…
Александр Комков:

- Мне было очень интересно во время видеоконференции. Спасибо её организаторам за предоставленный нам шанс общения. Сначала мне было страшно и сложновато, но после первой конференции надеюсь, что смогу говорить. С нетерпением буду ждать продолжения!


Иван Торцев:
- Мне хотелось бы сказать пару слов по поводу видеоконференции. Изначально мы с классом даже и не думали об общении с нашими немецкими друзьями, но нам повезло, что к нам в школу пришла новая учительница по немецкому языку. Мы были удивлены и обрадованы, узнав о такой новости. Это была первая видеоконференция в моей, и возможно в жизни моих друзей. Мне очень понравилось общение с немецкими школьниками, я узнал много интересного о них. Они неплохо знают русский язык и даже очень хорошо говорят по-русски. Хочу сказать что мне очень понравилась видеоконференция, и я хотел бы продолжить такое общение, а может, даже встретиться с ними. Я бы хотел пожелать немецким ребятам хорошей учебы, хороших друзей и здоровья. У меня осталось очень много позитивных впечатлений . Надеюсь, вам тоже очень понравилось общение с нами. Спасибо и пока!



Liebe Larissa, ich danke dir von ganzem Herzen, dass du bereit warst, trotz kurzfristigem Schulwechsel, neuer Klassen und Aufgaben, die Videokonferenzen durchzuführen. Die Darstellungen deiner Schüler sollten dich unbedingt motivieren, diese gemeinsame Arbeit mit Nadja und mir fortzusetzen - im Sinne unserer Schüler.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

DaF- und Russischlehrer gemeinsam